· 

BISERI = PERLEN (1)



FALL 1 > SANADERS = SANADEROVI

DANKE NIK TITANIK http://www.niktitanik.com/
DANKE NIK TITANIK http://www.niktitanik.com/

Das dürfte man natürlich auch als kleiner Beitrag der gesammten "Tratschrubrik" verstehen...

 

Heute traf ich eine Österreicherin die mir schon mehrmals von ihren Freunden Sanaders sprach. Mit Frau Dr. Mirjana Sanader studierte sie zusammen anscheinend in Innsbruck. Ich sprach sie scherzhaft an:

 

"Hast du gehört dass dein Freund Dr. Ivo Sanader in Salzburg in der Untersuchungshaft steckt?"

 

Sie meinte, sie wusste nichts davon und, dass sie mit ihnen, naja, nicht gerade was weiss ich wie befreundet war...

(Opala, wie jetzt, fragte ich mich... vor ca. einem Jahr hat sie mich sehr nett angelacht als sie mir stolzvoll erzählte, dass sie in Zagreb Gast bei der ehemaligen Kollegin Mirjana war.)

Nun aber, was ich aus heutigem Gespräch zu wissen bekam und was ich höchst interessant fand ist die Aussage, dass die damals zuständige Dame in Innsbruck die das Doktorat von Dr. Mirjana Sanader unterschrieb, meinte, ok, sie unterschreibt das jetzt, hofft aber gleichzeitig, Dr. M. Sanader wird nie ihren Beruf, die Archeologin, ausüben...

Noch eine Bemerkung von der Österreicherin blieb mir in Ohren stecken:

 

"Sie waren aber so ein schönes und wunderhübsches Paar. Damals war Mirjana noch nicht so dick..."  

 

=

 

Ovo čovjek smije dakako razumijeti i kao mali prilog ukupnoj "trač rubrici"...

 

Danas sam sastao jednu Austrijanku koja mi je više puta pričala o njezinim prijateljima Sanaderima. Sa gospođom dr. Mirjanom Sanader je valjda zajedno studirala u Innsbrucku. Pokušao sam biti s ovima riječima u stvari vickast:

 

"Jesi čula da ti je prijatelj dr. Ivo Sanader u istražnom zatvoru u Salzburgu?"

 

Ova je "naglas mislila" da o tome nije ništa znala, i da u stvari, s njima i nije bila kaj ja znam kak sprijateljena... (Opsala! Kak sad, pital sam se... Prije od prilike godinu dana mi se sva nekak zadovoljna, vesela i ponosna smješkala kad mi je pričala da je u Zagrebu bila gošćom kod bivše kolegice, dr. Mirjane.)

Posebno interesantnim od sveg što mi je ostalo od današnjeg razgovora u uhu nalazim tvrdnju kako je tadašnja odgovorna osoba koja je u Innsbrucku potpisala doktorsku titulu gospođi dr. Sanader rekla otprilike: ok, ovo ću sad potpisati ali nadam se da se Sanaderova nikada neće baviti svojim pozivom - arheologijom! 

(Austrijanka je to ispričala tak da sam ja razumio da je potpisnica doktorata mislila da Sanaderova te titule na osnovu svojeg znanja, nije vrijedna!)

Na kraju naše kratke današnje konverzacije Austrijanka je uzdahnula i rekla:

 

"A bili su tako lijep, prelijep par. Tada još Mirjana nije bila tako debela..." 

 

 


FALL 2 > KROATISCH IN SCHWEIZER KLUBSCHULE MIGROS = HRVATSKI U ŠVICARSKOJ KLUPSKOJ ŠKOLI MIGROS

 

In heutiger Ausgabe von Liechtensteiner Vaterland, eine von zwei Tageszeitungen in Liechtenstein, entdeckte ich ein inetressantes Inserat - Klubschule Migros in der Schweiz wirbt für das Lernen fremden Sprachen. Eine davon ist auch Kroatisch!

 

=

 

U današnjem izdanju jednih od dviju tiskanih dnevnih novina u Liechtensteinu - Liechtensteiner Vaterland - otkrio sam zanimljivu obavijest odnosno poziv: vrlo značajna švicarska ustanova Klubschule Migros poziva na učenje stranih jezika. Jedan od njih je - hrvatski!

 

 


FALL 3 > LIECHTENSTEINISCHE VOLKSZÄHLUNG 2010 - SPRACHEN = LIECHTENSTEINSKO PREBROJAVANJE STANOVNIŠTVA 2010 - JEZICI

 

Es ist gerade die Volkszählungs-"Parade" in Liechtenstein im Gange. Im Formular ist auch so ein Begriff möglich einzukreuzen wie "Serbisch/Kroatisch"! Ich weiss warum das, möchte aber wissen was die Öffentlichkeit dazu denkt! Danke sehr für die Teilnahme an einer gesunden Diskussion dbzgl. hier unten, an dieser Seite. Wenn sich genugend interessantes Material sammelt werde ich sehr gerne daraus eine Geschichte machen mit dieser ich dann in die Öffentlichkeit gehen möchte... Ich bitte höflichst um ein sachliches Auseinandersetzen mit diesem Thema! Ich werde nur Beiträge akzeptieren die korrekt unterschrieben sind - mit echten namen und Vornamen und weiteren Daten...

 

=

 

Upravo se prebrojava stanovništvo u Liechtensteinu. U formularu je moguće naći i pojam "Serbisch/Kroatisch" = "srpski/hrvatski". Ja znam zašto to, ali želim znati što o tome misli/zna javnost!? Hvala lijepo za sudjelovanje u jednoj "zdravoj" diskusiji na ovoj stranici a po istom pitanju. Ako će se naći dosta zanimljivog i kvalitetnog materijala, iz istog ću rado napraviti priču s kojom želim ići u javnost... Molim lijepo za jednu, po mogućnosti objektivnu raspravu o toj temi! Molim lijepo uvijek potpisati se s korektnim imenom i prezimenom, evtl. ostaviti dodatne informacije ako ćemo vas morati kontaktirati.

 

 


Kommentar schreiben

Kommentare: 0